I want love
Traduction faite par moi même... Une des plus belle de toutes les chansons ( Subjectivement parlant, cela va de soi)
Tirée de l'OST "Silent Hill 3"
Traduction perso:
Je veux aimer (mix de studio)
Musique par Akira Yamaoka
Artiste: Melissa Williamson
Je veux une coupe qui regorge d'amour bien que ce ne soit pas assez pour remplir mon cœur.
Je veux un tonneau plein d'amour bien que je sache que ce n'est pas assez pour remplir mon cœur.
Je veux une rivière pleine d'amour mais ensuite je sais que ces trous resteront encore.
J'ai besoin d'un océan d'amour bien que je sais que ces trous resteront.
Et le cœur des fromages suisses savent, toute la gentillesse qu'il faut pour combler ces trous.
Et l'amour séchera mes larmes, comme ma souffrance disparaîtra, yeah.
J'ai besoin d'un miracle et pas de la charité des gens.
Une goutte d'amour de lui et mon cœur sera en extase.
Le cœur qu'il m'envoie est le plus probable des dénouements.
J'ai besoin d'un miracle et pas de la charité des gens, maintenant.
Remplis mon cœur d'amour, oh tu devrais être stupéfait,
Petite j'ai besoin de le ressentir complètement ici et maintenant,
Cet éveil en moi sont ces sensations que je ne peux ignorer,
J'ai besoin d'un miracle et de quoi espérer.
J'ai besoin d'un miracle et pas de la charité des gens,
Une goutte d'amour de lui et mon cœur est en extase,
Le cœur qu'il m'envoie est le plus probable des dénouements,
J'ai besoin d'un miracle et pas de la charité des gens maintenant.
L'amour de personne mais le sien, remplira à jamais cette place en moi maintenant
Tu m'as donné ce dont j'avais besoin pour libérer mon cœur de la misère.
Chanson Originale:
I want love (Studio Mix)
Musique by Akira Yamaoka
Artist : Melissa Williamson
I want a cup that overflows with love although it's not enough to fill my heart.
I want barrel full of love although I know it's not enough to fill my heart.
I want a river full of love but then I know the holes will still remain.
I need an ocean full of love although I know the holes will still remain.
And the Swiss cheese heart knows, all the kindness can fill its holes.
And love will dry my tears, as pain disappears, yeah.
I need a miracle and not someone's charity.
One drop of love from him and my heart's in ecstasy.
The heart that he's sending me is most likely ending me.
I need a miracle and not someone's charity now.
Fill up my heart with love, oh you'd be amazed at how,
Little I need from him to feel complete here and now,
Stirring within me are these feelings I can't ignore,
I need a miracle and that's what I'm hoping for.
I need a miracle and not someone's charity,
One drop of love from him and my heart's in ecstasy,
The heart that he's sending me is most likely ending me,
I need a miracle and not someone's charity now.
Anybody's love but his, will never fill this place within me now
You've got to give me what I need to free my heart from misery.
Par Reverdy, Mardi 15 Avril 2008 à 12:02 GMT+2 dans Section n°1 (article, RSS)




